As literais de tradução tem um código estruturado, o qual não somente define a literal proporiamente dita a ser traduzida, contém também informações de contextos de negócio e contextos de utilização, conforme exemplificado abaixo:
<CONTEXTO DE NEGÓCIO>.<LITERAL>.<CONTEXTO DE UTILIZAÇÃO>
O prefixo que define um contexto de negócio ou um subcontexto de negócio, informa tanto ao desenvolvedor e ao tradutor qual o domínio de negócio e qual essa literal esta associada, assim orientando interpretações nas traduções.
A literal é o termo que representa o que será traduzido. É o ativo traduzível da literal e deve ser em inglês, assim como o prefixo e sufixos.
O sufixo é quem informa ao tradutor o tipo de utilização na interface do usuário e como essa tradução deve se encaixar, assim o tradutor poderá ser mais preciso em termos de dimensão, proporções e comportamentos de interface.
A lista abaixo está focado no sufixo orientando tanto para desenvolvedores e tradutores, para terem o mesmo entendimento.
Padrão |
Min |
Max |
Orientações ao Tradutor |
Orientações ao Desenvolvedor |
---|---|---|---|---|
buttonsmall |
4 |
10 |
|
|
button |
10 |
20 |
Botões comuns da interface |
Aplicado em linkbutton, button, checkbox, radiobutton |
titlesmall |
4 |
10 |
|
|
title |
10 |
20 |
Nomes de janelas do windows |
Aplicado em Títulos de Portlets e Mensagens Toaster. |
datagridcolumnsmall |
4 |
10 |
|
|
datagridcolumn |
10 |
15 |
Colunas do excel |
Aplicado nas colunas do Grid |
labelsmall |
4 |
10 |
|
|
label |
10 |
25 |
Texto utilizado nas maioria das interfaces incluindo nome de campos |
Aplicado em títulos de campos |
legendsmall |
4 |
10 |
|
|
legend |
10 |
33 |
Legendas de gráficos |
Aplicado em Gráficos |
tooltipsmall |
4 |
10 |
|
|
tooltip |
10 |
255 |
Instruções para o usuário |
Aplicado em Tooltip |
menusmall |
4 |
10 |
|
|
menu |
10 |
25 |
Lista de itens |
Aplicado em Menu |
msgtoastersmall |
4 |
15 |
|
|
msgtoaster |
16 |
150 |
Mensagens do sistema |
Aplicado em mensagens de Toaster |
msgmodalsmall |
4 |
15 |
|
|
msgmodal |
36 |
255 |
Janela de diálogo com o usuário ex: confirmações |
Janela de diálogo com o usuário ex: confirmações |
tabfoldersmall |
4 |
10 |
|
|
tabfolder |
10 |
15 |
Abas do excel |
Aplicano no Título nas Abas |
helpsmall |
4 |
10 |
|
|
help |
12 |
25 |
Quando for instruções dentro das mensagens |
|
siglesmal |
4 |
10 |
|
|
sigle |
10 |
25 |
Conjunto de caracteres e abreviaturas |
|
text |
n |
n |
Multiplaslinhas de texto |
Aplicado para textos de multiplas linhas |