Árvore de páginas

  1. Translation flow 

    1. Process Elements 

    2. Sub Process: Logs lables use 

      1. Process Elements 

  2. Change suggestions

    1. Process Elements 

Translation flow



Process Elements


ABBYY TEAM

Description
Translations teams from ABBYY, our current translation provider, that uses SMARTCAT tool for translation

Translation server

Description
Translation server is an internal server with a protheus service used to upload and download translations from/to ABBYY servers

National Platform Team

Description
National platform team includes every programmer, tester and demonstrator using MA-3

Uses Protheus locally

Description
All NP environments will have installed a customization to LOG strings being used
It does not matter if is a local environment, or a shared network environment.Objective of this is logging every string key being used by our teams.

Logs lables use

Go to details
Description
While MA-3 is being used, all labels keys used are logged in a DB table, with details about origin.
So, ff user accessed an unknown routine in Contracts module, all strings, helps, fields labels and options, questions, parameters, etc. will be logged as being used at least once. 

Send labels used to local server daily

Description
Labels keys are be sent to translation server using a web service. After each login is checked if new labels exists and are sent to translation server .

IMPORTANT: English and Russian version of logged items are picked up from HOM_TRANSL ennvironment, so it is mandatory that this environment is updated with TRES patch and Flavour tables.

Receives labels used

Description
Labels' keys are received and delivery to ABBYY will be made according to schedule 

Receive labels in translation server

Description
On a daily basis, server from ABBYY will receive an update with new labels and labels that changed since last sync.
ABBYY`S Smartcat tool will receive files and compare with translation memories for same file, asigning a translator only for lables not present in translation memory

Translate

Description
ABBYY translators will permanently translate new strings arrived. This translations will be stored in SMARTCAT Database

Get new translations daily

Description
Every user, after sending labels used last day, will receive and update from ABBYY an apply it into system.
This option can be run using menu option os can be scheduled.
Apply means: Update ZA1, Update flavour tables.
After updating ZA1 table, user must press CTRL+Q to update flavour.

Daily basis

Description
On a daily basis, it will be quieried SMARTCAT database to check if there are new translations ready

Get translation results

Description
Connect to SMARTCAT server, get new labels translated and store in server database.
 

Update ATUSX Server

Description
Every time new translations are received, post to ATUSX server to update.

DataStore

Description
SMARTCAT DB, with translated labels from every file received from NP.Translated files change status when translation finishes, becaming available for download.

DataStore

Description
Translation server database

Logs lables use

Process Elements


Flavour functions ask for STRING

Description
Every function that uses flavour calls a function defined in FWFLAVOUR. There are several functions for several origins.
All this functions calls cache function to check if string was asked before, and in positive option, returns cached expressionm without searching in flavour tables

Log Activated?

Description
Log should be activated by USER. So it should exist an option (CONTROL+T for example) to inform system he wants to log used strings.
When user asks LOG to be activated, CACHE should be EMPTIED.
Entry point Afterlogin can be used for this purpose
Gates
No
Yes

Is string cached?

Description
If string is already cached, it will be in ZA1 table, therefore, there is no need of logging it again
Gates
Yes
No

Is string logged in ZA1?

Description
If string is already logged, just update last access field.
If string is logged, but content is different, update content
Gates
No
Yes

Update time and user info

Description
Update user, client´s name , computer name, etc.
 
 

Log String

Description
Log string key, user, client´s name , computer name, etc.

DataStore


 Change suggestions 
 
Process Elements


  ABYY TEAM

Description
Translations teams from ABBYY

  Translation server

Description
Translation server is a server with a protheus service used to upload and download translations.

  National Platform Team

Description
NAtional platform team includes every programmer, tester and demonstrator using Protheus

  Identify misstranslation during use

Description
Users will use Protheus locally to develope or to test implementations. Also demonstrators will use protheus locally or in DEMO server

  Access translation Interface

Description
User should access translation log interface usgin some keys combination (CTRL+U is suggested).
In this interface should be listed all translations logged and should have options -View
-Edit
-Delete
-Apply in local Flavour-Reply to other ocurrences
-Submit
Please check attached document for more details
Pending to inform which are the context informations for each type of document 
Details about interface
NP Translation Tools Guide ENG

  Submit Suggested changes

Description
Changes made should be submitted to translation server using a web-service interface, and status SENT FOR SUGGESTION should be logged.
 

  Receive suggested changes

Description
Suggestions will be received using a WebService

  Evaluate changes

Description
A responsible will evaluate changes suggestions, and decide if they should be approved or not
CTRL+T
 

  Approved?

Description
If approved, mark as approvedIf not approved, mark as rejected
  
Gates
Yes
Mark as rejected suggestion

  Mark as accepted suggestion


  Create report

Description
Export file for Translation Memory in TMX format and send to ABBYY (sending process pending to be defined)

  Update Translation Memories

Description
(Yet to define how to be sent)

  Apply suggestions in TM


  Update ATUSX with accepted suggestion

Description
Use ATUSX API to update suggested terms

  Mark as rejected suggestion


  Update suggestion status

Description
Update status to user/environment that made suggestion

  • Sem rótulos