Informações |
---|
Esta página é destinada às instalações 1.6.1 ou superior do fuig. Para atualização 1.5.13 ou inferior, acesse Como instalar o fluig nas versão anteriores a 1.6 - Linux?TOTVS Fluig Plataforma. |
Índice
Índice |
---|
maxLevel | 3 |
---|
outline | true |
---|
exclude | .*ndice |
---|
style | none |
---|
|
...
Antes de iniciar uma instalação, certifique-se de que os procedimentos e requisitos abaixo foram preenchidos:
- Verifique se as configurações e especificações do servidor estão de acordo com os requisitos estipulados no Dimensionamento e na Matriz de Portabilidade.
...
- É obrigatório que a instalação do fluig da plataforma seja realizada utilizando o usuário root ou um usuário que tenha os privilégios de instalação de pacotes e alteração de serviços.
Nota |
---|
|
É necessário que o usuário utilizado para iniciar o serviço do Fluig seja o mesmo usuário proprietário (owner) da pasta de instalação. |
- Para realizar a instalação, será necessário possuir um gerenciador de interface gráfica ativo no Linux. Para instalações em modo caractere, acesse Instalação Linux - Modo Caractere.
- Ter instalado o pacote unzip para descompactação de arquivos.
...
As distribuições Linux homologadas para o fluig a plataforma TOTVS Fluig podem ser consultadas na Matriz de Portabilidade
Aviso |
---|
title | Orientação de segurança |
---|
|
Por motivos de segurança recomendamos que, após a instalação da plataforma em ambientes Linux, seja retirado o usuário como root seguindo o processo na documentação Configurar ambiente Linux para não utilizar o usuário root. |
Passo a passo para a instalação
...
da plataforma
...
Aviso |
---|
|
Por questões de segurança orientamos não expor sua plataforma diretamente à internet. Para isso, será necessário criar uma rede DMZ juntamente com o protocolo HTTPS. |
Abra o terminal do sistema operacional e execute o seguinte comando:
...
Em seguida, acompanhe o passo a passo para instalação gráfica do fluig Fluig em Linux:
Painel |
---|
Deck of Cards |
---|
effectDuration | 0.5 |
---|
history | false |
---|
id | install-linux |
---|
effectType | fade |
---|
| Card |
---|
default | true |
---|
id | 1 |
---|
label | 1º |
---|
title | Selecione a linguagem |
---|
|
- Na primeira tela, o idioma da mídia de instalação deve ser selecionado.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 2 |
---|
label | 2º |
---|
title | Termo de uso |
---|
|
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 3 |
---|
label | 3º |
---|
title | Instalação |
---|
|
| do fluig fluig- Fluig informe se deverá ser realizada a instalação ou atualização
| do fluig- Mantenha assinalada a opção Instalar o
| fluigImage RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 4 |
---|
label | 4º |
---|
title | Diretório de Instalação |
---|
|
- Em Diretório de Instalação informe o diretório destino da aplicação. Por padrão a pasta de instalação será chamada "fluig" e ficará armazenada na unidade em que o sistema operacional está instalado. Por exemplo: "/opt/fluig".
Nota |
---|
| Não é permitida a instalação | do fluig da plataforma em pastas cujo nome contenha acentuações e/ou espaços. |
| Image RemovedImage Added
|
Card |
---|
id | 5 |
---|
label | 5º |
---|
title | Dados do Servidor |
---|
|
- Em Dados do Servidor devem ser preenchidas as informações de acesso ao servidor
| fluig- O campo Endereço IP é preenchido automaticamente pelo instalador, porém confirme se este é o IP correto de acesso ao servidor, pois em um servidor com múltiplas interfaces de rede, a sugestão de endereço IP pode não ser a interface de rede principal.
- Porta: porta do servidor que será utilizada para a execução
| do fluigImage RemovedImage Added O fluig A plataforma não permite o uso do "localhost" no campo Endereço IP. Para ambientes focados exclusivamente em desenvolvimento sobre a plataforma ou treinamento, recomendamos o uso do endereço "127.0.0.1" ou o hostname do servidor. |
|
Card |
---|
id | 6 |
---|
label | 6º |
---|
title | Banco de Dados |
---|
|
- Em Banco de Dados selecione o banco mais adequado às suas necessidades.
Nota |
---|
| O sistema gerenciador do banco de dados deve estar instalado e o banco ou instância deve ter sido previamente criado, conforme os pré-requisitos listados no início deste guia. |
| Image RemovedImage Added
|
Card |
---|
id | 7 |
---|
label | 7º |
---|
title | Conexão com Banco de Dados |
---|
|
- Nesta etapa informe os dados para conexão com o banco de dados.
- Cada banco de dados possui uma configuração de conexão distinta, portanto confira abaixo as informações necessárias para cada um dos banco de dados e utilize o guia referente ao banco de dados selecionado anteriormente:
Deck of Cards |
---|
effectDuration | 0.5 |
---|
history | false |
---|
id | db-config |
---|
effectType | fade |
---|
| Card |
---|
| Para configurar a conexão com um banco de dados MySQL, é necessário informar os seguintes dados: - Banco: nome do banco de dados;
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | sqlserver |
---|
label | Microsoft SQL Server |
---|
| Para configurar a conexão com um banco de dados Microsoft SQL Server, é necessário informar os seguintes dados: - Usuário: usuário utilizado para conexão com o banco de dados;
- Senha: senha do usuário utilizado para conexão com o banco de dados;
- Servidor: endereço do servidor;
- Porta: porta lógica do servidor;
- Banco: nome do banco de dados;
- Instância: nome da instância do SQL Server;
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
| Nota |
---|
Para o banco de dados Oracle, é necessário realizar algumas configurações para inicialização | do fluigPara um banco de dados Oracle é necessário informar os seguintes dados: | Image RemovedImage Added |
|
|
Card |
---|
id | 8 |
---|
label | 8º |
---|
title | Configuração de Email |
---|
|
- Em Configuração de E-mail os campos não são obrigatórios. Poderão ser informados o endereço do Servidor SMTP, a Porta SMTP e o E-mail do Remetente padrão para envio de notificações a respeito das ações tomadas no
| fluig- Caso o servidor SMTP exija autenticação é necessário assinalar a opção Servidor exige autenticação e informar um usuário e senha válido.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 9 |
---|
label | 9º |
---|
title | Servidor de Licenças |
---|
|
| Image RemovedImage Added Card |
---|
id | 9 |
---|
label | 9º |
---|
title | Tipo de Licencimaneto |
---|
|
- Nesta etapa são oferecidas duas opções de licenciamento. Cada uma é configurada de forma diferente na plataforma.
- Clique nas opções abaixo e verifique.
Deck of Cards |
---|
effectDuration | 0.5 |
---|
history | false |
---|
id | db-config |
---|
effectType | fade |
---|
| Card |
---|
| Em Servidor de Licenças informe o endereço do Servidor de Licenças e Porta do Servidor de Licenças, para que a plataforma seja habilitada para uso. Esta configuração é válida para todas as empresas cadastradas. Os valores preenchidos podem ser editamos após a instalação através do painel administrativo da plataforma.
Nota |
---|
Os valores preenchidos automaticamente pelo instalador são apenas uma sugestão e não apontam necessariamente para um servidor de licenças válido. Clientes Cloud devem abrir um ticket para a Equipe de Atendimento Cloud TOTVS solicitando alteração do License Server. |
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | partner |
---|
label | Fluig Identity Partner |
---|
|
O | fluig Fluig Identity Partner é um | novo modelo de licenciamento que utiliza o | fluig TOTVS Identity na nuvem para controlar o acesso | ao produto fluigà plataforma. Para que clientes atuais e novos utilizem o modo License Server. Sua configuração é realizada após acessar a plataforma, utilizando um usuário com perfil de administrador. |
|
|
|
Card |
---|
id | 10 |
---|
label | 10º |
---|
title | Servidor de Chat |
---|
|
- Em Servidor de Chat informe a URL do Servidor de Chat, a Porta do Servidor de Chat, a Porta para RealTime.
- O mesmo servidor utilizado para a instalação
| do fluig - da plataforma pode ser utilizado para a configuração do chat, basta informar o endereço IP preenchido no passo 5.
Informações |
---|
O Servidor de Chat é responsável por atualizar a Central de notificações do usuário, sem que seja necessário atualizar toda a página | do fluig | Image RemovedImage Added
|
Card |
---|
id | 11 |
---|
label | 11º |
---|
title | Servidor de Indexação |
---|
|
- Na tela configuração Servidor de Indexação é possível configurar o servidor que será utilizado no processo de indexação dos documentos do repositório. Informar a URL do servidor.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 12 |
---|
label | 12º |
---|
title | Verificação do Servidor |
---|
|
- Neste momento, o instalador irá realizar uma verificação no servidor. Após a conclusão, clique em Próximo.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 13 |
---|
label | 13º |
---|
title | Pacotes de Instalação |
---|
|
- Neste passo o instalador informa os pacotes do sistema que serão instalados.
- Em seguida, o instalador irá verificar a compatibilidade dos componentes de software existente no servidor e prepara a instalação com os dados informados anteriormente.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 14 |
---|
label | 14º |
---|
title | Instalação |
---|
|
- Os arquivos serão copiados para a pasta destino da instalação. Após a conclusão do processo de instalação, clique em Próximo.
| Image RemovedImage Added |
Card |
---|
id | 15 |
---|
label | 15º |
---|
title | Executar processos externos |
---|
|
- Nesse passo o instalador exibe a execução dos processos externos e um relatório sobre a instalação do produto. O sistema será registrado como um serviço do Microsoft Windows. Clique em Próximo.
| Image RemovedImage Added Nota |
---|
| Algumas distribuições Linux não possuem o comando chkconfig, o que gera um alerta informando que o comando não foi encontrado durante a execução dos processos externos da instalação. Caso isto ocorra, clique em Sim na caixa de diálogo aberta para continuar com o processo de instalação. |
|
Card |
---|
id | 16 |
---|
label | 16º |
---|
title | Instalação terminada |
---|
|
| do fluig - da plataforma é concluída com sucesso. Clique em Pronto para encerrar.
Nota |
---|
Por questões de segurança é altamente recomendável efetuar a encriptação da senha conforme o procedimento informado nesta documentação. |
| Image Removed
Image Added |
|
|
Nota |
---|
|
Não se esqueça de revisar as orientações apresentadas na página de Configurações sugeridas em ambientes Linux. |
Exceção Firewall
...
Caso o servidor onde o fluig a plataforma foi instalado instalada possua firewall ativo é necessário adicionar exceções para as seguintes portas utilizadas pelo fluigpela plataforma:
- Porta do Servidor de Aplicação do fluigFluig;
- Porta do Servidor para RealTime;
- Porta do Servidor de Chat.
...
Os procedimentos de inicialização estão disponíveis na página Inicializar fluig Fluig - Linux.
Primeiro acesso
...
Para informações sobre os próximos passos, que envolvem o primeiro acesso à plataforma, acesse a documentação Primeiro acesso após a instalação da plataforma.
Dica |
---|
|
Para informações sobre acesso e utilização do fluigda plataforma, acesse o Guia Rápido fluigrápido da plataforma, acompanhe os primeiro primeiros passos e se familiarize com o produto! |