Árvore de páginas

Versões comparadas

Chave

  • Esta linha foi adicionada.
  • Esta linha foi removida.
  • A formatação mudou.

...

Nome:

PTUDEPARA

Descrição:

Este Ponto de Entrada permite a manipulação do código de tabela e procedimento a serem exportados.

Localização:

Exportação PTU A500/A550

Programa Fonte:

PLSUA500X/PLSUA550X

Função:

dePara

Parâmetros:

 BD6_CODPAD,BD6_CODPRO,BD6_DATPRO,BD6_CODRDA

Retorno:

aRet

aRet[1] - lAchou - Variável lógica, se retornar .T. irá considerar o retorno do PE e não fará o de-para padrão na BTU, se retornar .F. irá realizar o de-para padrão do sistema.

aRet[2]- cCodPad - Código da tabela padrão tiss (00,18,19,20,22 e etc)

aRet[3] - cCodPro - Código de procedimento.

Exemplo:

user function PTUDEPARA()


cCodPad := paramixb[1]
cCodPro := paramixb[2]
cDatPro := paramixb[3]


return {.t.,"22","10101012"}


06. ALTERAÇÕES DA VERSÃO 2.

...

1


  • Será necessário a criação da subpasta V2_

...

  • 1 dentro da pasta de schemas, já existente em: Protheus_data\plsptu\schemaspara armazenar os novos schemas. Portanto, para funcionamento correto da versão 2.

...

  • 1, os novos schemas devem ficar no diretório: Protheus_data\plsptu\schemas\V2_

...

  • 1.


  • Ao selecionar o arquivo e clicar no botão exportar, será exibido uma janela de parâmetros para selecionar o caminho que o arquivo será salvo e qual é a Versão do PTU.
  • Se escolhido : 1- PTU 2.

...

  • 1 , o sistema irá validar a versão 2.

...

  • 1, saindo na tag <nrVerTra_PTU> o valor "03", validando com o schema novo, que deve estar no diretório: Protheus_data\plsptu\schemas\V2_

...

  • 1.  Se for necessário exportar na versão anterior (2- PTU

...

  • 2.

...

  • 0), mantenha selecionado no combo Versão do PTU a versão PTU

...

  • 2.

...

  • 0 e o sistema irá validar o schema na pasta Protheus_data\plsptu\schemas\

...

  • V2_

...

  • 0.



Informações
titleCampos obrigatórios

A rotina utiliza campos da rotina A500, os detalhes estão disponíveis na seção 09 da documentação, clique aqui para acessa-la.

...