Versões comparadas
Chave
- Esta linha foi adicionada.
- Esta linha foi removida.
- A formatação mudou.
Índice:
Índice | ||
---|---|---|
|
Objetivo:
O objetivo deste documento é auxiliar o usuário na parametrização de Tradução de Idioma.
Introdução:
A tradução permitirá alterar os sistemas da Linha de permite alterar o idioma dos Produtos RM para outro idioma. Podemos considerar como suas principais características os seguintes pontos:
- Traduz cadastros, processos e o sistema por completoeentre outras opções do sistema.
- Qualquer funcionalidade .Net pode ser traduzida.
- Vasta lista de idiomas para a tradução.
- Possibilita a gravação de pacotes de tradução.
Configuração:
Para traduzir o sistemaativar a tradução, precisamos executar algumas configurações. A seguir será apresentado um exemplo de tradução para o idioma Inglês.
Informações | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||
|
Informações | ||
---|---|---|
| ||
É de extrema importância ter me mente quais os menus que serão traduzidos, pois conforme o exemplo deste documento, apenas os componentes de Serviços Globais foram traduzidos. O processo inicial para tradução deverá ser realizado uma única vez (em uma só máquina), porém para o ambiente ser traduzido (para cada máquina) deverá realizar somente a ultima etapa deste documento (Configuração dos arquivos .Config). Em ambiente N camadas este procedimento deverá ser realizado somente no servidor (não é necessário ser realizado em máquinas Client). Para DESFAZER a tradução, basta alterar novamente os arquivos .config pra "pt-BR". Tabelas de siglas de Language: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ee825488%28v=cs.20%29.aspx |
Informações | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||
|
Informações | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||
|